[theme music playing] [theme music concludes] -[birds chirping] -[soft music playing] [bell tolling] [indistinct chatter] [birds chirping] Oh, Mr. Wingfield.
You're not sneaking off without saying goodbye, surely?
Sorry, I...
I didn't think anyone was up.
Won't you have some breakfast?
-Uh, I'd rather get on.
-Ah.
Would you wait one moment?
Would you mind awfully posting a letter for me, once you get to Milan?
Here you are, this is to cover the cost.
Ah, yes.
Oh, Harrogate, eh?
That's a lovely town.
-It is, isn't it?
Well, um... -Wish me luck.
Best of British.
Oh, heavens.
Not again.
Wha-- Can't you leave us alone?
And a very good morning to you also, Signora Ainsworth.
This is Signor Ricci, from the inspectorate of Industry and Labor.
What is it now?
And this is a letter that authorizes him to carry out an inspection over the working conditions on your premises.
At seven o'clock in the morning?
[in Italian] [breathes heavily] [birds chirping] [sniffs] It's just batter.
There's nowt queer about that.
I don't care if you got your orders from the King of Italy himself.
You will not open that door.
If my buns don't rise, there'll be hell to pay.
Capisce?
[birds chirping] [in Italian] Unhygienic conditions.
Unhygienic conditions?
Tha-- You could eat your dinner off Betty's floor!
I didn't write this report.
Well, your signature is all over it.
-So, what does it mean?
-It means you have 14 days.
-To do what?
-To make good.
Or face closure.
-This is ridiculous!
-[objects clattering] [Jack shouting indistinctly] Where is it?
-Ainsworth!
-[soft music concludes] -Ainsworth, where are you?
-[tense music playing] Ainsworth, where is it?
What on Earth's the matter, man?
-You crooks!
Where is it?
-Where is what?
-[Bella] Mr. Turner.
-Where'd you put it?
-[Bella] Can I help you?
-[Jack] Where'd you put it?
The painting is gone!
[tense music concludes] Well, don't just stand there!
Go get the goddamn cops!
Right.
-[birds chirping] -[soft music playing] And you are sure the painting, it is stolen?
[Jack] It didn't get up and walk around on its own, did it?
Yes, of course, I'm sure.
What kind of jerk you take me for?
Have you searched your room, sir?
Are you kidding me?
If I say it is gone, it is gone, okay?
How can a painting just disappear from right under your nose?
[Jack] Excellent question, Ainsworth.
How the hell should I know?
I ain't the guy who stole it.
Yet you are the guy who was supposed to be keeping it safe.
Meaning what?
Meaning whatever you choose to make of it, Mr. Turner.
[Albani] We should all try and stay calm.
Yes.
What would you advise, Carlo?
To do what Mr. Turner requested.
-Thank you.
-Send for the police.
-[in Italian] Right away.
-Oh, good grief.
[in Italian] Stop!
No one is going anywhere here.
Let's be clear.
From now on, nobody is going back to their rooms.
That's an order.
You mean we have to stay here?
Yes.
-In our nightclothes?
-[Danioni] Exactly.
[Cecil] Danioni's right.
That way we can be sure no one is up to any shenanigans.
What exactly are you insinuating?
No one is insinuating anything, Lady Latchmere.
Is everyone present?
The Wingfields have yet to make an appearance.
-Ah!
-Mr. Wingfield left early this morning.
-Did he now?
-[Bella] Yes.
To play in a tennis tournament.
He said he'd be back within the week.
[Jack] Maybe he ain't coming back.
His wife's still here.
Oh, you're sure of that, are you?
I saw her last night, Jack.
Just before I went to bed.
Really?
Perhaps, Alice, you could go and check on Mrs. Wingfield.
And Constance, would you mind bringing Billy upstairs?
We could send him to the police station.
And everybody else, perhaps you'd like a bit of breakfast.
It might improve your moods.
[soft music playing] [Bella] Mr. Turner, please.
-[door closes] -[Betty] What's happening, then?
Mrs. Ainsworth says we're to set breakfast.
-[Betty] What, for everyone?
-They're all up.
I'm not surprised with all the hullabaloo.
God, the sound of that man's voice.
Dear me, enough to wake the dead.
Er, Paola, breakfast.
Where have you been?
Just out.
-You're wanted.
-Who's asking?
Mrs. Ainsworth.
She's talking about calling the police.
-[cutlery clattering] -The police?
What for?
The painting's gone missing.
-That's got nowt to do with me.
-No one says it has, Billy.
She just wants them to search the hotel.
Stop worrying, you daft apeth.
You're to fetch the police, not hand yourself in.
[birds chirping] [Bella speaking indistinctly] Here he is, Mrs. Ainsworth.
-[Bella] Thank you, Constance.
-Ma'am.
Billy, we need you to run an errand into town.
Signor Danioni will tell you exactly where to go.
[soft music concludes] -This is William Scanlon?
-Yes.
Yes.
This is Billy.
-Hi, Billy.
-Sir.
[dramatic music playing] This is the boy who stole the bicycle.
-Wha... -Mm-hmm.
I only meant to borrow it, sir.
-[Danioni] Sorry, I cannot hear.
-I only meant to borrow it.
Oh, I see.
Sure.
A known associate with criminal elements, huh?
-That's what he is.
-[Bella] No.
-He cannot go anywhere-- -No, you don't!
-Don't be a daft, Billy.
-Come here, kid!
[Cecil] Get me the key to the outhouse.
-Shut up!
-We'll lock him up in there.
-[Billy groans] -[Bella] Please!
Let go of him!
Billy.
[Jack] Quit struggling!
[Bella] Cecil, is this entirely necessary?
The guilty flee when no man pursueth.
Francesco, -you go to the police.
-Billy!
[Bella] Please, be gentle with him!
[Betty] Mrs. Ainsworth!
What's he done?
Betty, let me deal with this.
Okay?
-[Betty] What's... -Let me take care of this.
Mr. Turner!
-[groans] Let me out!
-[Jack] Shut up!
[Billy] Please, let me go.
I can't breathe!
-[Jack groans] -[Billy] Mrs. Ainsworth!
Blighter's got a pair of lungs on him.
Yeah, and a kick like a mule.
-[Billy] Please!
-The boy's in distress.
-Panicking, more likely.
-[dramatic music concludes] -[Billy] Please!
It hurts!
-[knocks on door] Please, can I get Nish just to have a look at him?
Don't be so bloody feeble.
[Billy] I've got a pain in me side.
Please, it hurts!
I can't breathe!
Oh, for God's sake, all right.
Be quick about it.
[knocks on door] [breathes heavily] His breathing is certainly labored.
Ca... can you give him something?
Perhaps a sedative to calm him down, -ease the constriction.
-I don't want nowt like that.
Maybe something for the pain, then.
I don't have anything with me.
Uh, I have some aspirin in my office.
I'll run and get it.
[soft music playing] -[door closes] -[door lock cocks] -Lady Latchmere's bedroom.
-The pamphlets?
Under the bed.
Are you mad?
Thought it'd be the last place anyone would look.
The police will find them!
The keys are in me room.
I never got a chance to put 'em back.
Well, let's hope that the police can get to the bottom of this.
-I...
I said-- -I heard what you said.
-What's the matter?
-Stay away from me.
Darling, there's no point taking this out on me.
You said yourself that you didn't know the value of the painting until recently.
Darling?
Really, if either of us should be upset, it should be me.
This sort of incident could be ruinous for the hotel.
You really have no idea, do you?
[bird chirping] [soft music concludes] [in Italian] [Francesco, in Italian] Yes.
[jazz music playing on radio] What do you mean, you saw the Wingfield woman before you went to bed?
Exactly what I said.
I told you to stay put.
You know I don't like to be told.
Thank you.
Why don't you cut the crap, Claudine?
What crap is that, Jack?
This whole goddamn Queen of Sheba act.
We both know you came from nothing.
Hey, don't you dare walk away from me.
Or else?
Or else.
-Take your damn hand off me.
-You just back me up, okay?
Whatever I say, all right?
Whatever you say, Jack.
-Lover's tiff?
-[chuckles] It looks that way.
-Keeping their story straight.
-If you say so.
Have you spoken to Mrs. Turner?
No, I've only just been woken up.
But you did see her last night.
Just before bed.
-I don't recall.
[chuckles] -[chuckles] [tense music playing] Mrs. Wingfield, I don't wish to alarm you, but, uh, the coincidence between your husband's departure and the disappearance of the painting has already been commented upon.
-What are you saying?
-Oh, nothing, my dear lady.
I merely suggest that, if you have any information that might help us establish the sequence and timing of events, you would be wise to share it.
I would hate to see a celebrated sportsman like your husband dragged into a murky affair like this.
With all the attendant publicity.
[gasps] Breakfast is ready when you are.
-[tense music concludes] -[chuckles softly] Excellent.
I'm telling the guests to gather in the dining room.
Of course, my dear.
[footsteps thudding] -[indistinct chatter] -[cutlery clattering] -Dreadful business.
-Quite so.
I have to say, you're looking remarkably calm, Cecil.
Well, it doesn't do to lose one's cool.
Do you really think it's been stolen?
I'm not sure any of us knows quite what to believe, Julia.
Or who to believe, more to the point.
That directed at me?
[soft music playing] -Your surmise is correct.
-You're calling me a liar.
I'm saying you're being a trifle economical -with the truth.
-Cecil.
-[table thuds] -Okay!
Come on, then, Ainsworth, out with it.
I rather think the onus is on you, old boy.
-To tell us what you know.
-Fine.
The painting was definitely in the crate when you handed it over to me.
I watched you and Francesco pack it away, nail it shut with my own eyes.
Hmm.
But what I can't help wondering is why you were so keen for the exchange to take place last night.
Well, after you insisted on showing it to everybody, I felt I was better equipped to keep it safe than you.
[Bella] I'm quite sure, Mr. Turner, you did what you thought was right.
I left Claudine with the necessary means to guard the painting while I came downstairs to finish my business with you.
I went back to my room around 11:00, and either Claudine or myself were with the painting the whole time until I woke up this morning and discovered it was gone.
What, just disappeared in a puff of smoke?
Oh, that's very cute, Ainsworth.
I don't believe in magic.
Neither do I.
So, what do you think happened to it, then?
Like I said, I think Mr. Turner hasn't told us the whole truth to cover up his negligence.
Darling, really, is this the time or the place?
You'd better be able to back that up, buddy.
Oh, I'm sure your wife can.
Isn't that right, Mrs. Turner?
Or perhaps I should ask Mrs. Wingfield to corroborate instead.
After all, I distinctly heard you say you spoke to her just before you went to bed.
I may have left the room.
Only for a short while.
-Claudine!
-What, Jack?
It's the truth.
-Now, we're getting to it.
-[sighs] I...
I asked her to meet me in the bathroom.
Whatever for?
To help her get ready for bed, honey.
And how long did this rendezvous between you lovely ladies last?
[sighs] About 20 minutes?
In which time Mrs. Turner was away from the painting and you, Mrs. Wingfield, were away from your husband.
I can't deny it.
But someone must have gotten the key, because that door was locked when I left it.
[birds chirping] [Lucian] Looking for some peace and quiet?
[Nish] Something like that.
-I don't blame you.
-[soft music concludes] It's pretty poisonous in there.
I thought that my father and Jack Turner were about to come to blows.
You all right?
Hmm.
Come on, Nish, what's wrong?
For heaven's sake, you saved my life.
We're not to have secrets from one another, are we?
-I've been a bloody fool.
-[tense music playing] All right, no change there, then.
I'm serious, Lucian.
I'm in a bit of a jam.
Right.
Well, then, let me help you out of it.
I'm not sure there's anything to be done about it.
[car engine rumbling] -[indistinct chatter] -[car door closes] [gate closes] [indistinct chatter] -The police are here.
-Oh, at last.
[tense music concludes] Um, excuse me.
If I could have your attention for a moment.
Count Albani, perhaps you would translate for our benefit.
-Of course.
-[Bella] Thank you.
[in Italian] Please.
Ladies and gentlemen, good morning.
-[in Italian] Good morning.
-[Albani] Ladies and gentlemen, good morning.
[in Italian] I'm Inspector Giovanni Ottonello, from the municipal police.
[Albani] I'm Inspector Giovanni Ottonello, from the municipal police.
[in Italian] My men and I are here to search the hotel and your rooms.
My men and I are here to search the hotel and your rooms.
Good.
[in Italian] And I request your total cooperation.
[soft music playing] And I request your total cooperation.
[in Italian] Very well.
Very well.
Listen, I'm sure this is nothing to worry about for you fine people.
Yeah?
[in Italian] You and you, close the window.
You and you, with me.
We have to talk later.
[indistinct chatter] -Uh, Mama?
-Yes?
-What is it, darling?
-We have a problem.
[soft music concludes] How could you be so foolish?
Nish wasn't to know that he'd hide them under Lady Latchmere's bed.
I mean, both of you.
What were you thinking, sneaking about at some secret Socialist pow-wow?
[Lucian] I was taking interest in local politics on the off-chance there was something I could learn to feel passionate about it.
-Luciano.
-[Nish] Please, Mrs. Ainsworth, Lucian didn't know anything about the pamphlets.
-It's entirely my fault.
-Don't listen to him.
I can only apologize for all the difficulties I've caused, after all the kindness you've shown me.
Well, let's not bicker about how we got into this mess.
But let's just find a way out of it.
Can't we just retrieve them?
Darling, they're already looking for the painting now.
And the police are everywhere.
Is there any chance that they just find the painting and forget about the rest?
[Lucian] Uh, well, my money's on the culprit already having scarpered, I'm afraid.
I saw Wingfield skulking around in the most suspicious manner last night.
So, why don't we just tell the truth?
Because Danioni is looking for any pretext he can find to shut down the hotel.
I'll take the fall.
Tell them I acted alone.
Nish, at best, you'll be deported.
At worst, jail.
There's nothing else for it.
Billy will have to take the fall.
Alice!
It was his stupid idea to put them there in the first place.
I need to forewarn Lady Latchmere.
She will not want her name dragged into all of this mess.
[breathes deeply] Darling...
Mother!
Mother.
[footsteps thudding] -[indistinct chatter] -Mother.
Mother.
Yes.
-You know it makes sense.
-Betty would never forgive us.
[in Italian] Yes, sir.
He's a juvenile.
They'll almost certainly go easy on him.
We don't know that.
Well, then, maybe he deserves what's coming to him.
Nish says he has the spare keys to every room in the hotel stashed in his bedroom.
Oh, darling, we can't throw him to the wolves.
I don't see what other option we have.
-[objects clattering] -We'll have to get him a lawyer.
Oh, well, then, I'll speak to Daddy!
[Bella] Has he said anything to you?
-Billy?
-No, your father.
I haven't spoken a word to him all day.
Why do you ask?
[Bella] He's just behaving very oddly, that's all.
-Lady Latchmere?
-Hmm.
Might I have a quick word with you?
-With me?
-Outside.
[soft music playing] [in Italian] Excuse me.
[in Italian] Please.
It's a matter of some delicacy.
Then you must come out with it straight away, my dear.
It seems that the search of the hotel may turn out some material of a decidedly political nature, hidden under your bed.
-Under my bed?
-I'm afraid so.
Well, what kind of materials?
Pamphlets, to be exact.
What do these pamphlets say?
They express derogatory sentiments about a certain Signor Mussolini.
[chuckles] How simply splendid.
Who is the subversive in our midst?
I'm not at liberty to say for fear of incriminating them.
Then I shall claim ownership of them myself.
-What?
Is that wise?
-Let them do their worst.
One look at that awful strutting peacock, Mussolini, and you can tell that he's a thug.
I simply cannot abide a bully.
-I couldn't agree more.
-Herbert, Lord Latchmere, he bullied my darling Ernest terribly.
He... he threatened to disown him if he didn't sign up and do his duty.
I understand.
Cecil was very coercive with Lucian as well.
-Was he?
-Those poor boys.
I only wish that I'd stood up to him more on Ernest's behalf.
I haven't been able to speak to him since it happened, and I'm...
I'm actually not sure that I ever will.
Now, my dear.
You must run along.
You have a lot of very important things to do.
Yes.
[in Italian] I'm breathing.
[clears throat] [birds chirping] [in Italian] [soft music concludes] [in Italian] [sighs] Any luck?
[in Italian] What is this?
Uh, these were found in William Scanlon's room.
Keys?
What do I want with keys?
Is there any sign of the painting, man?
[in Italian] He wants to know whether you've found the painting.
No.
-No?
-No.
What kind of circus are you running here?
This would never happen in England!
[bird chirping] Billy, what have you done?
-I haven't done nowt.
-[bottle thuds] Here.
Get some of this down you.
-I'm not hungry.
-[scoffs] You need to keep your strength up.
I said I'm not hungry, ma'am.
How long am I gonna be cooped up in here for?
I don't know, Billy.
It were only a bike, for Christ's sake.
I was gonna take it back.
They're not bothered about a stupid bike.
-What, then?
-The painting.
What has that got to do with me?
They're saying someone must have taken it from Mr. Turner's bedroom.
Right.
And?
And they found the spare keys hidden in your room.
Oh, Billy!
It's not what you think it is, Mom, I...
I don't know nothing about that painting.
I swear on me brothers' graves.
I swear.
[clicks tongue] I believe you.
Thousands wouldn't.
[suspenseful music playing] [Betty] What about those keys, then?
I just forgot to put 'em back.
I were doing a favor for someone.
Who?
I'm not snitching.
[sighs] [suspenseful music concludes] -[soft music playing] -[birds chirping] [in Italian] You must excuse all the inconvenience, Count Albani.
Oh, no.
Actually, it is I who should be begging your forgiveness.
For my countrymen.
And their rough and criminal ways.
Well, we are very grateful for your help.
-And for your excellent English.
-Thank you.
Yet, Roberto speaks so little of it.
Oh, yes.
He's young and arrogant.
[in Italian] Ah.
He thinks there is nothing he can learn from me.
Perhaps I could give it a try.
-To teach him English?
-Hmm.
-What an excellent notion.
-[Alice] Hmm.
Just the basics.
Enough so he can speak for himself.
-We are at your disposal.
-Wonderful.
Constance?
Oh.
Grazie.
[in Italian] [soft music playing] [birds chirping] [Bella] Signor Danioni, any news?
Sorry, signora, we have to wait a little longer.
-[in Italian] Come with me.
-But why?
He seems to be enjoying himself.
Directing the operations.
[Bella] Making threats, you mean.
You speak with great feeling.
I loathe people who seek to take advantage of others' misfortune.
Is he trying to take advantage of you?
-[soft music concludes] -[stutters] My dear Mrs. Ainsworth, it is an insult to our friendship that you should choose not to confide in me.
He's threatening to close down the hotel.
He arrived at seven o'clock this morning with a health inspector, and the report says that we are preparing food in unhygienic conditions.
Absurd.
[Bella] That's exactly what I said to him.
[Albani] All right.
Do not distress yourself.
Where there is a problem, there's always a solution.
But how do I solve a problem that doesn't exist?
[Albani] Hmm.
But it is certainly not this problem he wishes you to address.
There is some other issue between you and Mr. Danioni that you're not disclosing.
[chuckles softly] I will speak to him.
[sighs] Thank you.
Thank you so much.
[birds chirping] I hope I haven't caused a problem.
Honey, you aren't the problem.
I'd just hate to be the source of friction in your relationship, when you've done so much to help smooth out the bumps in mine.
So, you did smooth out the bumps then?
Yes.
Twice, in fact.
[laughs] God!
-[laughs] Sorry.
-[laughs] I don't quite know what's come over me.
You're like a new woman this morning.
-[both laugh] -[cup clatters] -Whoo!
[chuckles] -[laughs] -[laughs] -[soft music playing] The search turned up nothing then?
[in Italian] He wants to know whether you've found something.
[in Italian] Nothing.
Nothing at all?
No hidden surprises, signora.
Your guests are... [in Italian] ...how do I say, without sin.
Are you saying you have no clue how that painting was removed from Mr. Turner's room?
-There is no trace.
-What about fingerprints?
You mean the... the handle?
Yes, of course, I mean the handle.
It is wiped clean.
So, what next?
We take the boy for questioning and we will make him confess.
Well, he'll have to have a lawyer with him.
[chuckles] All right.
[Cecil] I've already sent for Bruzzone.
[sighs] [sniffs] [bird chirping] How much longer will this go on?
-This?
-No.
This whole situation.
Uh, I don't know.
Maybe... maybe until they find the painting.
Maybe until the search is concluded.
Whichever one is sooner.
Well, I'm awfully bored.
I think I may have to move soon.
If you could just-- Please?
For a moment longer.
[Bella] Oh, darling, there you are.
Lucian asked if he could draw me.
[Bella] How lovely.
Oh.
I don't think that's your best.
No.
Well, apparently, there is something about Rose that I find difficult to capture.
Mama will be wondering where I am.
Of course.
-Right.
-Darling, darling, I thought you'd like to know.
The search has turned up nothing.
-Absolutely nothing at all?
-Not a shred.
-My God!
That's such a relief.
-[chuckles] Where on Earth are they then?
I don't know.
But they're not in the hotel.
You know, I am sorry to have put you through all of this.
I'm sorry too.
For what?
If you've ever felt coerced.
I know this will take the time it takes.
[clears throat] -Signor Bruzzone, I presume.
-[in Italian] Yes.
This is going to be Billy's lawyer.
[Cecil] And this is?
Gianluca Bruzzone, signore.
My father asked me to come.
In case, there is translation needed.
How fortunate that you speak English.
Forgive me, it is not well-used.
[car engine revs] I will accompany them, to help instruct Mr. Bruzzone.
-[Bella] Thank you, Carlo.
-[Nish] I'll go too.
-To make sure Billy's all right.
-Yes.
I'll come with you.
Keep you company.
We'll have him back in no time.
I promise you, Betty.
This is just a dreadful mistake.
[sighs] [car engine rumbles] -What utter tripe!
-[Bella] Cecil!
[Jack] You got something else to say, Ainsworth?
-It's balderdash!
-[soft music concludes] What is?
The idea that little Billy Scanlon is some kind of criminal mastermind.
He and his peasant friends.
It's frankly incredible.
[Jack] Well, from where I'm standing, it's the only credible explanation.
Not quite, old boy.
-[Jack sighs] -[whispers] Cecil.
-You have another one?
-I rather think I do.
Well, enlighten us, then.
You arranged for the painting to be stolen yourself, Jack.
I don't know how, but I do know why.
To cheat me out of my share of the sale price.
Say that again and I'll kill you.
Please, gentlemen.
Stop!
Don't expect to see a red cent of your 50,000 back.
Call it an insurance payment.
It's not worth a tenth of that.
What?
[chuckles] An authentic Rubens?
[chuckles] -You'll hear from my lawyers.
-You'll hear from mine first.
Cecil, really... [Jack] Come on, Claudine.
I said, come on, Claudine.
We're goin'.
I'm not going anywhere with you.
[Jack] For Christ's sake.
Claudine!
-Claudine!
-Don't touch me!
Go back to your wife, Jack.
You stupid whore.
Who the hell here is gonna pay for you?
-I've got my own money.
-You're a n... Trash.
Aren't you missing a word, Jack?
Her value doesn't decrease because of your inability to notice it.
[Lady Latchmere] A gentleman is defined by his behavior, and yours, sir, is absolutely monstrous.
Francesco, help Mr. Turner pack his bags.
[sighs] You watch your back, Ainsworth.
This ain't over.
[Cecil] And be sure to see him off the premises.
Far from over!
Oh, I think you'll find it is.
[soft music playing] My dear.
Thank you.
[birds chirping] [car engine revs] [indistinct chatter] [indistinct chatter continues] [birds chirping] [chuckles] [in Italian] [both chuckle] [in Italian] Hmm.
Then you should practice more.
Specially with the way things are going around here.
[in Italian] I was thinking that-- No, no, no.
In English, please.
[soft music concludes] What do you think, would I like it in England?
[chuckles] The people and the weather are too cold for a man of your sensibilities.
Although, the women can be warmer.
Oh, yeah?
[Albani] There is something in their culture that an Italian may admire.
They have few of the superstitions that holds our people in their grip.
-[in Italian] English empirism.
-Hmm.
[in Italian] No.
[in Italian] Hmm.
I am relieved to hear it.
Anyway, I have made a recommendation to Senator Cavanna to stay there.
Uh, I think perhaps there has been a misunderstanding here.
-Perhaps.
-Yeah.
Actually, please tell Signora Ainsworth... this impertinence... it has been consigned where it belongs.
Why don't you come and tell yourself?
I'm sure she will be delighted to hear it.
Sure.
[in Italian] Goodbye.
[in Italian] Goodbye.
-[car engine rumbling] -[indistinct chatter] -Here he comes.
-How's Billy?
He's scared.
But my father will do his best to protect him.
[sighs] I come to apologize.
I have put you in danger.
And the people we most care about.
I could not know the hotel-- That the hotel would be searched.
I will return tonight.
To take back the pamphlets.
I don't have them.
-Then who has?
-We don't know.
So, I think, I ought to go and to tell Billy they're not where he said he'd hidden them.
My father will give him a message.
You will find him inside.
[soft music playing] You still going?
Tomorrow.
Perhaps the day after.
I must.
Then... [in Italian] ...farewell.
[Gianluca, in Italian] Goodbye.
Till we meet again.
Are they worth it?
Hmm?
Worth turning your back on your family.
On your... your friends.
Worth putting yourself in danger.
You think they're a joke.
Strutting like cockerels in their ridiculous uniforms.
But these are people who seek to exploit the worst in us.
Our greed.
Our selfishness.
Our capacity to hate.
They care nothing for what makes us individuals.
Different, uniquely lovable, human.
They only understand the mentality of the mob.
There's no place in their world for people like us.
I am grateful to you, Signor Danioni.
Um, I feel very relieved.
[soft music concludes] I'm afraid I can't offer you anything to eat because poor Betty is distraught and she's no longer able to carry out her duties.
So, I've had to close the kitchen.
However, I'm sure my husband would be only too happy to offer you a drink on the terrace.
Of course.
[sighs] I feel like a weight has been lifted.
[chuckles] And I'm happy for you.
I must go and tell Betty the good news.
[Albani] Mrs. Ainsworth.
[Bella] Oh, no, please, call me Bella.
Of course.
Bella.
This is difficult for me to say.
You must speak openly.
We're friends.
Today I have managed to relieve your difficulty with Vincenzo Danioni.
Thank you.
But tomorrow it may return.
[Bella] Why do you say so?
Oh, well.
One day soon, the summer will be over.
-And I will return to Rome.
-Yes, but you'll come back.
Next year?
Perhaps.
And your husband will be here to protect you.
Yes, of course.
And yet, for some reason, you asked for my assistance.
Not his.
-Oh.
Well-- -Let me tell you, I know a thousand men like Danioni.
They believe they're owed something and they are determined to take it.
[suspenseful music playing] -But you have kept him at bay.
-No.
I have pretended to befriend him.
Flattered him.
Threatened him a little.
But he will be back.
Unless you break whatever hold he has over you.
I do not ask you to tell me.
In truth, I would prefer not to know.
But as your friend, I advise you, whatever it is you fear, it cannot be worse than letting Danioni bite you.
Again and again.
Like a rabid dog.
[birds chirping] [Danioni] There is also this.
[Cecil] Where did you get this?
[Danioni] Well, I think a man should always be across his wife's affairs, Signor Ainsworth.
Where is your anger, signore?
-My anger?
-[Danioni] Yeah.
I mean, if I had lost a thing of such value, such a beauty like this to another man, I would be mad as hell.
Just because I'm not shouting, waving my arms around like you Italians are so bloody fond of, it doesn't mean I'm not angry.
So, it lies beneath.
[chuckles] My father taught me to manage my anger.
Because other people are so bad at managing their stupidity.
But it's ready to explode, no?
Like Vesuvio.
[chuckles] Well, you know what they say about revenge, Danioni.
Hmm.
Tell me.
Who will you take your revenge on, hmm?
Signor Turner?
Your English tennis champion?
No, no, no, no, no, no!
The poor William Scanlon.
Yeah, I think he's a good one.
Has the boy said anything?
Mm-hmm.
No, he's true to... [in Italian] ...silence.
He will not talk.
But, uh, the police are still following up with these associates you mentioned?
-Yeah.
Also, with Mr. Wingfield.
-Hmm.
Just to check he's not hiding anything in Milan with his balls and rackets.
[both chuckle] What about Turner?
His name has been given to the Guardia di Finanza, so, it's fine.
But they can track his dealings?
Listen, if Signor Turner tries to sell the painting, they will know about it.
-[birds chirping] -[bell tolling] [footsteps thudding] -[suspenseful music concludes] -[waves rippling] [Lucian] Hello.
-Can we help you?
-Oh, sorry to interrupt.
I didn't know when I'd get a better chance to return these to Mr. Sengupta.
-[Lucian chuckles] -Oh!
[chuckles] But where did you find them?
Under Lady Latchmere's bed.
How did you know to look there?
Billy told me where he planned to hide them, sir, and I knew it was a bad idea, so I moved them.
-Where to?
-[soft music playing] Somewhere no man would ever think to look for them.
-[laughs] -[Nish chuckles] Well, we were losing our minds over them all afternoon.
I'm sorry, I didn't speak up earlier.
It's... it's just that I didn't want to get Billy into any more trouble than he is already.
No, you have nothing to apologize for.
You are my guardian angel!
I...
I could kiss you.
-[chuckles] -[gasps] -Oh?
-Thank you.
-[chuckles, sighs] -[Lucian laughs] -[Nish laughs] -[chuckles] Sergeant Ottonello, he believes the painting will return to you.
-I pray he's right.
-[soft music concludes] I don't have the heart to tell him that he's chasing wild geese, as the Americans would say?
Now, listen here, Danioni.
What the hell do you mean by that?
Oh!
[chuckles] He wastes his time, no?
I don't need a lesson in English, you fool.
I want to know what you're driving at.
Be calm, Signor Ainsworth.
We both know the truth.
[chuckles] I'm damned if I do.
-You wish me to say it?
-Spit it out, man!
You know exactly what has happened to your painting.
-Why, you filthy dog!
-[suspenseful music playing] How dare you come in here and abuse my hospitality with your greasy little insinuations?
If you seem to know so much about it, perhaps it's because you're in on it.
I'd report you to the police, but it wouldn't surprise me to learn they're in on it too.
Bloody Italy.
I shall report you to the British consulate in Genoa.
I may be a dog, Signor Ainsworth.
But in Italy we have a saying.
[in Italian] Dogs don't eat other dogs.
Dogs don't eat other dogs.
[cigar clatters] [birds chirping] Paola.
Hey, Paola.
Paola, please.
Paola, please!
What's... what's wrong?
Here, you come no more.
No.
No, Paola, I need you.
I need you, I do.
I need you, I really need you!
[in Italian] I don't...
I don't understand.
Paola, why?
You're not for me.
Go.
Now, go!
Go!
[door closes] [cries] [knocks on door] Cecil.
I have something to tell you.
[Cecil] Save your breath.
[Bella] Oh, gosh.
I know everything.
Oh, no.
Darling...
Please.
[gasps, groans] [breathes heavily, whimpers] Bella: I'’ve lived by your rules for long enough.
It'’s time I started making up some of my own.
Cecil: This is the price I'’m prepared to pay to close the police investigation.
I have Senior Danioni in my pocket which means I have you in my pocket as well.
Alice: I have something I need to show you.
Letters.
Letters to Miss March.
There'’s something not right with her and now we have the proof.
Cecil: Your engagement is announced!
Lucian: I'’m not sure that Rose and I are well matched.
Cecil: This will be in the Times next week.
You... do your duty.
To order Hotel Portofino on DVD, or companion book, visit ShopPBS or call 1-800-PLAY-PBS.
This program is also available on Amazon Prime Video.
[theme music playing] [theme music concludes]